Я в музыку порой иду, как и океан,
Пленительный, опасный —
Чтоб устремить ладью сквозь морок и туман
К звезде своей неясной.
Ш. Бодлер
«Музыка»
«Музыка создана для невыразимого»
К. Дебюсси
Этот необычный музыкально-поэтический проект – новый результат плодотворного сотрудничества Молодежной оперной программы Большого театра с профессором концертмейстерского класса Национальной школы музыки и танца в Париже Ириной Катаевой-Эмар. Выпускница Московской консерватории (класс Я. Мильштейна), она более тридцати лет провела во Франции, сотрудничая с крупнейшими европейскими композиторами (П. Булезом, К, Штокхаузеном, О. Мессианом, Д. Лигети). Руководитель ряда музыкальных фестивалей, член жюри международного конкурса современной музыки для молодежи во Фрибуре (Швейцария), И. Катаева-Эмар выступает в концертах с участием выдающихся певцов и дает мастер-классы в странах Европы и в США.
Основатель французского символизма, Шарль Бодлер открыл новую эпоху в европейской поэзии. В его эстетике музыке отводилась совершенно особая роль. Необыкновенная музыкальная чуткость позволила Бодлеру (тогда одному из немногих французов!) воспринять творчество Вагнера, «торжественно освистанного» в Гранд опера в 1861 г. Бодлер почувствовал в вагнеровской музыке «нечто вдохновенное и вдохновляющее, какое-то устремление ввысь, что-то непомерное и необычайное». Его восторг, казавшийся гласом вопиющего в пустыне, на самом деле положил начало будущему культу Вагнера среди французских символистов.
Клода Дебюсси традиционно трактуют как «музыкального импрессиониста», однако сам он категорически отрицал свою принадлежность к этому направлению. Его собственные эстетические идеалы имеют гораздо больше точек соприкосновения с символизмом: «Музыка — как раз то искусство, которое ближе всего к природе... Только музыканты обладают преимуществом уловить всю поэзию ночи и дня, земли и неба, воссоздать их атмосферу и ритмически передать их необъятную пульсацию». Композитор мечтал о «музыке под открытым небом», которая могла бы сочетать «в естественном согласии… таинственное сотрудничество воздушных течений, движения листвы и аромата цветов».
Как близко это к бодлеровскому пониманию природы, изложенному в знаменитом сонете «Соответствия»:
…Как эхо отзвуков в один аккорд неясный,
Где все едино, свет и ночи темнота,
Благоухания и звуки и цвета
В ней сочетаются в гармонии согласной.
Близка внутренним устремлением Дебюсси была и любовная лирика французского поэта, его «...едва уловимые движения души, над которыми витает ореол некоторой неясности настроения, недосказанности, загадочности» (С. Яроциньский).
…За звуком звук по воздуху летят;
Печальный вальс и томное круженье!
Как дым кадил, струится аромат;
И стонет скрипка, как душа в мученье;
Печальный вальс и томное круженье!
И небеса, как алтари, горят.
Пожалуй, этот романс («Вечерняя гармония») является стержнем, своего рода музыкальной квинтэссенцией «Пяти стихотворений Бодлера» Дебюсси. Недаром первые строки стихотворения позже станут эпиграфом к одной из 24-х прелюдий для фортепиано.
Этот вокальный цикл написан в 1887 г. Дебюсси только недавно возвратился из «премиальной» поездки по Италии (ее удостаивались обладатели Большой римской премии), но уже успел войти в литературно-художественную элиту Парижа и проявил особый интерес к символистской поэзии Бодлера, Верлена и Малларме. Еще в начале 1880-х гг., находясь в качестве «домашнего пианиста» при Надежде Филаретовне фон Мекк и сопровождая ее в путешествии по Европе, он слушал «Тристана и Изольду» в Венской опере и, подобно Бодлеру, надолго попал под музыкальные чары Вагнера. Это отчетливо слышно в «Пяти стихотворениях», тематика которых (любовное томление, воспоминания, поэзия ночи, смерть) напоминает не только «Тристана», но, даже в большей мере, «Пять стихотворений Матильды Везендонк» – самое «интимное» музыкальное творение самого Вагнера.
Шесть лет спустя Дебюсси закончил «Лирические прозы» на собственные слова (и здесь трудно не заметить аналогию с «Поэмами в прозе» Бодлера). Этот цикл, состоящий из четырех частей, еще предшествует оркестровой Прелюдии к «Послеполуденному отдыху фавна», с которой принято вести отсчет творческой зрелости Дебюсси. Однако музыка уже демонстрирует ощутимое изменение стиля, полное освобождение от «вагнеровского дурмана» и явный интерес к речитативной, декламационной трактовке вокальной партии (к тому времени молодой композитор познакомился с творчеством Мусоргского, который стал для него новым ориентиром). В это же время Дебюсси, после упорных поисков, находит «идеальный» оперный текст – написанную в прозе драму «Пеллеас и Мелизанда» Метерлинка. И опыт «музыкальных проз» (можно и так перевести французское словосочетание «Proses lyriques»), отличающийся большой свободой высказывания, повышенным вниманием к речевым акцентам, становится своеобразным эскизом к будущей опере.
Несомненно, нечто общее связывает фигуры Бодлера и Анри Дюпарка – третьего «героя» музыкально-поэтического вечера Молодежной оперной программы, к сожалению, почти неизвестного нашей публике. Младший современник французского поэта, Дюпарк является одной из самых загадочных фигур французской музыки. Подобно Бодлеру, он был страстным поклонником Вагнера, с которым познакомился при посредничестве Листа, неоднократно совершал «паломничество» в Байройт. Разносторонне талантливый человек (вторым его пристрастием была живопись), один из основателей Национального музыкального общества Франции, автор симфонических и камерных вокальных произведений, Дюпарк возрасте тридцати семи лет, находясь на пике творческой активности, неожиданно перестал сочинять и в болезненном порыве уничтожил многие свои произведения. Доживший до преклонного возраста, он проводил последние десятилетия своей жизни в полной слепоте, разбитый параличом, в глухом захолустье Швейцарии. Два романса Дюпарка на стихи Бодлера – «Приглашение к путешествию» (1870 г.) и «Пршлая жизнь» (1884 г.) – обрамляют концерт. Эти стихотворения объединяет порыв к недостижимому идеалу, стремление в мир мечтаний и грез, который с эмоциональной чуткостью передает музыка замечательного композитора.
Особенностью концерта станет то, что стихи прозвучат как в сопровождении музыки, так и «самостоятельно». Шарля Бодлера «в оригинале» будет читать Ариана Оаро, в русском переводе – актер и мастер кинодубляжа Даниил Щебланов.
Романсы Клода Дебюсси и Анри Дюпарка прозвучат в исполнении артисто МОП Анастасии Барун, Марты Данусевич, Марианны Мартиросян, Екатерины Морозовой, Евгении Асановой, Василисы Бержанской, Ильи Кутюхина и Константина Сучкова, а также выпускника Молодежной программы, солиста оперной труппы театра, лауреата I премии и приза зрительских симпатий Парижского оперного конкурса (2015 г.) Богдана Волкова.
Партию фортепиано исполнят Ирина Катаева-Эмар (она же будет вести концерт), а также концертмейстер Молодежной оперной программы Елизавета Малашенко и лауреат международного конкурса, концертмейстер Российской академии хорового искусства Валерия Прокофьева.