Когда Чайковский сочинял «Лебединое озеро», он был молодым, но уже известным композитором, перу которого принадлежали несколько симфоний, оперы, знаменитый фортепианный концерт. Обращение такого автора к сочинению балетной музыки было необычным явлением для того времени. Считается, что именно «Лебединое озеро» открыло российскому балету новые музыкальные горизонты. При жизни композитора балет успеха не имел — первая его постановка оказалась неудачной. Однако в 1895 году увидела свет версия Мариуса Петипа и Льва Иванова, которая стала классической.
В начале XX века Александр Горский перенёс «Лебединое озеро» Мариуса Петипа и Льва Иванова на сцену московского Большого театра. В 1937 году на основе этого спектакля в Большом была создана ещё одна редакция, для которой танцовщик и хореограф Асаф Мессерер заново поставил четвёртое действие. В 1956 году спектакль был возобновлён в редакции Асафа Мессерера с новыми декорациями Симона Вирсаладзе.
Асаф Мессерер вспоминал: «Моим вторым опытом постановки классики была новая редакция „Лебединого озера“. В Большом театре балет ещё в начале века возобновил А. А. Горский, переработав петербургскую версию Мариуса Петипа и Льва Иванова. Затем на протяжении многих лет Горский возвращался к творению Чайковского, внося в него переделки и изменения. Даже знаменитый второй акт, так хорошо поставленный Львом Ивановым, Горский сделал по-своему. Этот лебединый акт, возможно, что-то утратил в красоте и симметрии ивановских линий, в симфонизме танца, но стал человечнее, теплее. А как замечательно поставил Горский характерные танцы — мазурку, чардаш, тарантеллу, испанский!.. Как они контрастировали и оттеняли классику, каким успехом пользовались у исполнителей и зрителей!
Но четвёртое действие во всех прежних редакциях «Лебединого озера» оставалось пантомимическим. Танцев там почти не было. Меж тем музыка Чайковского насыщена в финале необычайным драматизмом, скорбью, столкновением сил света и тьмы, что, однако, никак не реализовывалось в хореографии. На мой взгляд, от этого проигрывали не только центральные образы — Одетта и принц, но и третий главный герой — Злой гений, который выражал свою суть в исступлённой, заклинающей жестикуляции. Поэтому я сделал первую попытку — наделить его развёрнутой танцевальной. <…> Я ввёл в балет поединок между Злым гением и принцем, который боролся за свою любовь и побеждал. Гениальная музыка Чайковского живописала драматизм этой борьбы, в ней силы добра и любви брали верх над силами колдовства и зла».
В 2019 году «старомосковская» постановка, воссозданная Михаилом Мессерером, украсила репертуар Новосибирского театра оперы и балета.
В начале XX века Александр Горский перенёс «Лебединое озеро» Мариуса Петипа и Льва Иванова на сцену московского Большого театра. В 1937 году на основе этого спектакля в Большом была создана ещё одна редакция, для которой танцовщик и хореограф Асаф Мессерер заново поставил четвёртое действие. В 1956 году спектакль был возобновлён в редакции Асафа Мессерера с новыми декорациями Симона Вирсаладзе.
Асаф Мессерер вспоминал: «Моим вторым опытом постановки классики была новая редакция „Лебединого озера“. В Большом театре балет ещё в начале века возобновил А. А. Горский, переработав петербургскую версию Мариуса Петипа и Льва Иванова. Затем на протяжении многих лет Горский возвращался к творению Чайковского, внося в него переделки и изменения. Даже знаменитый второй акт, так хорошо поставленный Львом Ивановым, Горский сделал по-своему. Этот лебединый акт, возможно, что-то утратил в красоте и симметрии ивановских линий, в симфонизме танца, но стал человечнее, теплее. А как замечательно поставил Горский характерные танцы — мазурку, чардаш, тарантеллу, испанский!.. Как они контрастировали и оттеняли классику, каким успехом пользовались у исполнителей и зрителей!
Но четвёртое действие во всех прежних редакциях «Лебединого озера» оставалось пантомимическим. Танцев там почти не было. Меж тем музыка Чайковского насыщена в финале необычайным драматизмом, скорбью, столкновением сил света и тьмы, что, однако, никак не реализовывалось в хореографии. На мой взгляд, от этого проигрывали не только центральные образы — Одетта и принц, но и третий главный герой — Злой гений, который выражал свою суть в исступлённой, заклинающей жестикуляции. Поэтому я сделал первую попытку — наделить его развёрнутой танцевальной. <…> Я ввёл в балет поединок между Злым гением и принцем, который боролся за свою любовь и побеждал. Гениальная музыка Чайковского живописала драматизм этой борьбы, в ней силы добра и любви брали верх над силами колдовства и зла».
В 2019 году «старомосковская» постановка, воссозданная Михаилом Мессерером, украсила репертуар Новосибирского театра оперы и балета.
Распечатать